dainai

Frequency: 2,0820 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

GEN 2:23

Bena Adam eto, Ina na turiagu turiana bona hidiogu hidiona: ladana bae hatoa Hahine, badina be Tau ena amo vada e abia lasi. + 2:23 Heberu gadodia ai “tau” bona “hahine” na dia hereva idau-idau, Motu gado ai na heto; “tau” be “ish”, “hahine” be “isha”. Una dainai Adam eto, “Ladana” bae hatoa “Isha” badina be “ish” ena amo vada e abia lasi. *

English Translation

The man said, “This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called ‘woman,’ because she was taken out of Man.”

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

1 comment

Causal postposition marking reason or cause. Follows the noun/phrase giving the reason: "una dainai" (because of that/therefore, 272×), "dahaka dainai" (why?/because of what, 232×), "ia dainai" (because of him, 46×). Common with abstract nouns: "abidadama dainai" (because of faith, 42×), "dika dainai" (because of sin, 18×), "ura dainai" (because of desire, 21×). Creates causal clauses explaining why something happened. Often paired with "badina" (because) for emphasis: "dainai badina" (48×).

learning now1/25/2026

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion