marediamu

Frequency: 30 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

PSA 37:14

"Kara dika taudia ese dare e veridia lasimu

English Translation

bona edia peva e marediamu, ogoḡami taudia bona e dabumu taudia ialadia totona, bona kara maoromaoro taudia iala-masedia totona.","The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to|strong=""H1870"" cast|strong=""H5307"" down|strong=""H5307"" the|strong=""H1870"" poor|strong=""H6041"" and|strong=""H6041"" needy|strong=""H6041"", to|strong=""H1870"" kill|strong=""H2873"" those|strong=""H2873"" who|strong=""H6041"" are|strong=""H7563"" upright|strong=""H3477"" on|strong=""H1870"" the|strong=""H1870"" path|strong=""H1870""."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion