petapetalai

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

JAS 4:3

"Eiava o noinoimu

English Translation

to asio abimu, badina be o noinoi kereremu; emui lalo-hadai be bavabi ḡaudia na emui ura dikadia ai ba petapetalai.","You ask, and don’t receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion