patagu

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

JHN 18:23

"Iesu na e haere

English Translation

eto, Bama hereva kerere, egu kerere na boma gwauraia hedinarai; a bama hereva maoro, dahaka dainai o patagu?","Jesus answered him, “\+w If|strong=""G1487""\+w* \+w I|strong=""G1473""\+w* \+w have|strong=""G1473""\+w* \+w spoken|strong=""G2980""\+w* \+w evil|strong=""G2556""\+w*, \+w testify|strong=""G3140""\+w* \+w of|strong=""G4012""\+w* \+w the|strong=""G1161""\+w* \+w evil|strong=""G2556""\+w*; \+w but|strong=""G1161""\+w* \+w if|strong=""G1487""\+w* \+w well|strong=""G2573""\+w*, \+w why|strong=""G5101""\+w* \+w do|strong=""G5101""\+w* \+w you|strong=""G1487""\+w* \+w beat|strong=""G1194""\+w* \+w me|strong=""G1473""\+w*?”"

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion