leta
Example from Scripture
"Badina be na hamaoromui momokanimul harihari ela guba bona tanobada bae puki
taravatu ena leta ta eiava ena koma ta basine boio, ela bona anina idoinai baine vara.","\+w For|strong=""G1063""\+w* most \+w certainly|strong=""G1063""\+w*, \+w I|strong=""G2532""\+w* \+w tell|strong=""G3004""\+w* \+w you|strong=""G5210""\+w*, \+w until|strong=""G2193""\+w* \+w heaven|strong=""G3772""\+w* \+w and|strong=""G2532""\+w* \+w earth|strong=""G1093""\+w* \+w pass|strong=""G1096""\+w* \+w away|strong=""G3928""\+w*, \+w not|strong=""G3756""\+w* \+w even|strong=""G2532""\+w* \+w one|strong=""G1520""\+w* \+w smallest|strong=""G1520""\+w* \+w letter|strong=""G2762""\+w* + 5:18 literally, iota \+w or|strong=""G2228""\+w* \+w one|strong=""G1520""\+w* tiny pen \+w stroke|strong=""G2762""\+w* + 5:18 or, serif \+w shall|strong=""G2532""\+w* \+w in|strong=""G2532""\+w* \+w any|strong=""G3956""\+w* \+w way|strong=""G3956""\+w* \+w pass|strong=""G1096""\+w* \+w away|strong=""G3928""\+w* \+w from|strong=""G2532""\+w* \+w the|strong=""G2532""\+w* \+w law|strong=""G3551""\+w*, \+w until|strong=""G2193""\+w* \+w all|strong=""G3956""\+w* \+w things|strong=""G3956""\+w* \+w are|strong=""G3588""\+w* \+w accomplished|strong=""G1096""\+w*."
No contributions yet for this word.
Be the First to ContributeCommunity Context & Notes
0 commentsNo comments yet. Be the first to add context!
💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.
✅ Good: "My mum says..." •
"Old people say X, young say Y" •
"In my village..." •
"Example: [sentence]"
❌ Avoid: Arguing about translations •
Vague comments •
Off-topic discussion