matauradiamu

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

ISA 5:13

"Taunabunai egu bese taudia na dauhai e hanohodiamu

English Translation

asi edia lalo-parara dainai; e matauradiamu taudia na e hitolodia masemu, bona edia taunimanima hutuma na e ranu masemu.","Therefore my people go into captivity for lack of knowledge. Their|strong=""H1540"" honorable|strong=""H3519"" men|strong=""H4962"" are|strong=""H5971"" famished|strong=""H7458"", and|strong=""H5971"" their|strong=""H1540"" multitudes|strong=""H1995"" are|strong=""H5971"" parched|strong=""H6704"" with|strong=""H5971"" thirst|strong=""H6772""."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion