kaubebe

Frequency: 20 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

JOB 4:19

"matona

English Translation

raro rumadia ai e nohomu taudia, badidia na gahu ai gigini taudia, na ede baine karadia toma? Kaubebe na e taoa patapata haraḡamu, a idia hari e taodia patapata haraga-haragamu.","How much more those who dwell in houses of clay, whose foundation|strong=""H3247"" is|strong=""H1004"" in|strong=""H1004"" the|strong=""H6440"" dust|strong=""H6083"", who are|strong=""H1004"" crushed|strong=""H1792"" before|strong=""H6440"" the|strong=""H6440"" moth|strong=""H6211""!"

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion