besedia-idoidiai

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

1JN 2:2

"Ia na iseda dika kwarana ai ela

English Translation

bona dia ita mo eda, a tanobada besedia-idoidiai edia.","And he is the atoning sacrifice + 2:2 “atoning sacrifice” is from the Greek “ιλασμος”, an appeasing, propitiating, or the means of appeasement or propitiation—the sacrifice that turns away God’s wrath because of our sin. * for our sins, and not for ours only, but also for the whole world."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion