gwauedeede

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

EZK 12:3

badina be idia na gwauedeede besena. Taunabunai, taunimanima natuna e, dauhai bae hanohoa tauna ena laolao kohuna heḡereḡerena ai bavabia heḡaeḡae, bena dina ai dauhai bae hanohoa tauna heḡereḡerena ai ba raka lasi idia vairadiai; dauhai bae hanohoa launa na heto emu gabu amo baola, ela bona ma gabu ta, idia vairadiai. Ena be idia na gwau-edeede besena, to readia lalodia bae parara.

English Translation

“Therefore, you son of man, prepare your baggage for moving, and move by day in their sight. You shall move from your place to another place in their sight. It may be they will consider, though they are a rebellious house.

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion