udu-baubaumui

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

AMO 4:10

Dai-hanai gorerena na bogaragimui ai na siaia vasi, Aigupto ai na karava na heto; emui eregabe taudia na dare amo na aladia mase, emui hosi na na abidia oho dauhai, bona emui taruha bodagana na udu-baubaumui ai na hadaea; ḡau tamona umui na dekegu asio lou mai. Iehova na e herevamu.

English Translation

“I sent plagues among you like I did Egypt. I have slain your young men with the sword, and have carried away your horses. I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you haven’t returned to me,” says Yahweh.

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion