reḡereḡemu

Frequency: 20 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

ISA 47:5

"Kaldea natuna hahinena e

English Translation

asi reḡereḡemu a helai, dibura lalonai baola; badina be basileia ilohiadia hahinena na basie gwauraimu lou.","“Sit in silence, and go into darkness, daughter|strong=""H1323"" of|strong=""H1323"" the|strong=""H3588"" Chaldeans|strong=""H3778"". For|strong=""H3588"" you|strong=""H3588"" shall|strong=""H1323"" no|strong=""H3808"" longer|strong=""H3254"" be|strong=""H3808"" called|strong=""H7121"" the|strong=""H3588"" mistress|strong=""H1404"" of|strong=""H1323"" kingdoms|strong=""H4467""."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion