henemailaimai

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

JER 14:9

"Anina be dahaka daradara tauna heḡereḡerena ai baola

English Translation

eiava goada tauna hahemauri karadia asi dibana heḡereḡerena ai? Ḡau tamona, Iehova e, oi na ai bogaragimai ai, bona ai na oi ladamu vada e henemailaimai; basio rakatanimai.","Why should you be like a scared man, as|strong=""H1961"" a|strong=""H3068"" mighty|strong=""H1368"" man|strong=""H1368"" who|strong=""H3068"" can|strong=""H3201""’t save|strong=""H3467""? Yet|strong=""H3068"" you|strong=""H5921"", Yahweh|strong=""H3068"", are|strong=""H4100"" in|strong=""H5921"" the|strong=""H5921"" middle|strong=""H7130"" of|strong=""H3068"" us|strong=""H5921"", and|strong=""H3068"" we|strong=""H3068"" are|strong=""H4100"" called|strong=""H7121"" by|strong=""H5921"" your|strong=""H3068"" name|strong=""H8034"". Don’t leave|strong=""H3240"" us|strong=""H5921""."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion