idavalaimu
Example from Scripture
"E hahisihisimu taudia na lalodia baina ha-uradia
bena sibodia hidiodia bae ani, bona sibodia raradia bae inu kekero, vine ranuna amo bema kekero na heto. Bena taunimanima iboudiai na bae diba, lau na Iehova, oi Ihamaurimu, oi idavalaimu Diravana, Iakob ena Goada Diravana.","I will feed those who oppress you with their own flesh; and|strong=""H3068"" they|strong=""H3588"" will|strong=""H3068"" be|strong=""H3068"" drunk|strong=""H7937"" on|strong=""H3068"" their|strong=""H3605"" own blood|strong=""H1818"", as|strong=""H3068"" with|strong=""H3068"" sweet|strong=""H6071"" wine|strong=""H6071"". Then|strong=""H3588"" all|strong=""H3605"" flesh|strong=""H1320"" shall|strong=""H3068"" know|strong=""H3045"" that|strong=""H3588"" I|strong=""H3588"", Yahweh|strong=""H3068"", am|strong=""H3068"" your|strong=""H3068"" Savior|strong=""H3467"" and|strong=""H3068"" your|strong=""H3068"" Redeemer|strong=""H1350"", the|strong=""H3605"" Mighty One|strong=""H3605"" of|strong=""H3068"" Jacob|strong=""H3290"".”"
No contributions yet for this word.
Be the First to ContributeCommunity Context & Notes
0 commentsNo comments yet. Be the first to add context!
💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.
✅ Good: "My mum says..." •
"Old people say X, young say Y" •
"In my village..." •
"Example: [sentence]"
❌ Avoid: Arguing about translations •
Vague comments •
Off-topic discussion