hemetaimu

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

ISA 28:15

Badina be umui oto: Ai na mase ida vada a gwauhamata heheni, bona Mase Gabuna ida vada a herohemaino; una dainai hahedika na abata na heto baine utu utu dae neganai, to ia na ai emai ai basine kau; badina be koikoi na emai roho-mauri gabuna ai vada a halaoa, bona koikoi herevadia ai vada a hemetaimu.

English Translation

“Because you have said, ‘We have made a covenant with death, and we are in agreement with Sheol. + 28:15 Sheol is the place of the dead. * When the overflowing scourge passes through, it won’t come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.’”

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion