kudou-hetahana

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

DAN 7:7

Una murinai, hanuaboi mata-hanaidia ai, mauri ḡauna ihahanina na itaia, mai garina bona mai kudou-hetahana; ia na goada dikadika danu. Isena na auri gaudia, bona bada herea; bena ia ese ḡau e aniva, e dare patapatava, bona momoruna na aena amo e moia patapatava. Ia na idau, dia e gunalaia ḡaudia heḡereḡeredia; ia doana na gwauta.

English Translation

“After this I saw in the night visions, and, behold, there was a fourth animal, awesome, powerful, and exceedingly strong. It had great iron teeth. It devoured and broke in pieces, and stamped the residue with its feet. It was different from all the animals that were before it. It had ten horns.

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion