dibaḡaniamu

Frequency: 20 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

EXO 17:2

"Taunabunai idia ese Mose e gwau henia

English Translation

eto, Inuinu ranuna a henimai. Mose eto, Dahaka dainai o gwau henigumu? Dahaka dainai Iehova o dibaḡaniamu?","Therefore the people quarreled with Moses, and said, “Give us water to drink.” Moses|strong=""H4872"" said to|strong=""H3068"" them|strong=""H5414"", “ Why|strong=""H4100"" do|strong=""H3068"" you|strong=""H5414"" quarrel|strong=""H7378"" with|strong=""H5973"" me|strong=""H5414""? Why|strong=""H4100"" do|strong=""H3068"" you|strong=""H5414"" test|strong=""H5254"" Yahweh|strong=""H3068""?”"

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion