padapadadia

Frequency: 20 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

EZK 28:14

"Kerubi ta na horoa

English Translation

oi igimamu kerubina ai bainela, oi na Dirava ena ororo helaḡana ai amu nadidia padapadadia amo o raka.","You were the anointed cherub who covers. Then|strong=""H1961"" I|strong=""H5414"" set|strong=""H5414"" you|strong=""H5414"" up|strong=""H5414"" on|strong=""H1980"" the|strong=""H5414"" holy|strong=""H6944"" mountain|strong=""H2022"" of|strong=""H2022"" God|strong=""H5414"". You|strong=""H5414"" have|strong=""H1961"" walked|strong=""H1980"" up|strong=""H5414"" and|strong=""H1980"" down|strong=""H1980"" in|strong=""H1980"" the|strong=""H5414"" middle|strong=""H8432"" of|strong=""H2022"" the|strong=""H5414"" stones of|strong=""H2022"" fire."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion