bdina

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

ACT 22:21

"A Iesu ese e hereva henigu

English Translation

eto “Vada aola; bainda be gabu daudau bdina siaimu lao, bese idau-idau dekedia baola”.","“He said to me, ‘\+w Depart|strong=""G4198""\+w*, \+w for|strong=""G3754""\+w* \+w I|strong=""G1473""\+w* \+w will|strong=""G2532""\+w* \+w send|strong=""G1821""\+w* \+w you|strong=""G4771""\+w* \+w out|strong=""G2532""\+w* \+w far|strong=""G3112""\+w* \+w from|strong=""G2532""\+w* \+w here|strong=""G1519""\+w* \+w to|strong=""G1519""\+w* \+w the|strong=""G2532""\+w* \+w Gentiles|strong=""G1484""\+w*.’ ”"

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion