irauadia

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

ISA 47:14

"A itaia

English Translation

idia na rei kakoro na heto, lahi ese e aradia oremu; idia na lahi hururu-hururudia amo sibodia irauadia asi dibadia. Ina na dia gida, bena bae hegana; eiava lahi, bena badibadinai bae helai.","Behold, they are like stubble. The|strong=""H3027"" fire|strong=""H1513"" will|strong=""H1961"" burn|strong=""H8313"" them|strong=""H3027"". They|strong=""H3808"" won’t deliver|strong=""H5337"" themselves|strong=""H5315"" from|strong=""H5315"" the|strong=""H3027"" power|strong=""H3027"" of|strong=""H3027"" the|strong=""H3027"" flame|strong=""H3852"". It|strong=""H1961"" won’t be|strong=""H1961"" a|strong=""H3068"" coal|strong=""H1513"" to|strong=""H1961"" warm|strong=""H2552"" at|strong=""H3427"" or|strong=""H3808"" a|strong=""H3068"" fire|strong=""H1513"" to|strong=""H1961"" sit|strong=""H3427"" by|strong=""H3027""."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion