bapatisolaigu
Example from Scripture
"A Iesu e haere
eto, O noiamu ḡauna na asi dibamui. Lau baina inua keherena umui danu ba inua a? Bona lau bae bapatisolaigu bapatisona umui danu bae bapatisolaimui a?","But Jesus said to them, “\+w You|strong=""G3739""\+w* don’\+w t|strong=""G3588""\+w* \+w know|strong=""G1492""\+w* \+w what|strong=""G5101""\+w* \+w you|strong=""G3739""\+w* \+w are|strong=""G3588""\+w* \+w asking|strong=""G3004""\+w*. \+w Are|strong=""G3588""\+w* \+w you|strong=""G3739""\+w* \+w able|strong=""G1410""\+w* \+w to|strong=""G3004""\+w* \+w drink|strong=""G4095""\+w* \+w the|strong=""G1161""\+w* \+w cup|strong=""G4221""\+w* \+w that|strong=""G3739""\+w* \+w I|strong=""G1473""\+w* \+w drink|strong=""G4095""\+w*, \+w and|strong=""G1161""\+w* \+w to|strong=""G3004""\+w* \+w be|strong=""G3756""\+w* baptized \+w with|strong=""G3756""\+w* \+w the|strong=""G1161""\+w* baptism \+w that|strong=""G3739""\+w* \+w I|strong=""G1473""\+w* \+w am|strong=""G1473""\+w* baptized \+w with|strong=""G3756""\+w*?”"
No contributions yet for this word.
Be the First to ContributeCommunity Context & Notes
0 commentsNo comments yet. Be the first to add context!
💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.
✅ Good: "My mum says..." •
"Old people say X, young say Y" •
"In my village..." •
"Example: [sentence]"
❌ Avoid: Arguing about translations •
Vague comments •
Off-topic discussion