hekwakwanlai
Example from Scripture
"buka ai e torea heḡereḡerena eto
A itaia: Siona lalonai hetutuhi bona hekwakwanai nadina na atoamu. Mai ena abidadama tauna na basine hekwakwanlai.","even as it is written, “ Behold|strong=""G2400"", + 9:33 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection. I|strong=""G2532"" lay|strong=""G5087"" in|strong=""G1722"" Zion|strong=""G4622"" a|strong=""G2532"" stumbling|strong=""G4625"" stone|strong=""G3037"" and|strong=""G2532"" a|strong=""G2532"" rock|strong=""G4073"" of|strong=""G2532"" offense|strong=""G4625""; and|strong=""G2532"" no|strong=""G3756"" one|strong=""G3588"" who|strong=""G3588"" believes|strong=""G4100"" in|strong=""G1722"" him|strong=""G3588"" will|strong=""G2532"" be|strong=""G2532"" disappointed|strong=""G2617"".” + 9:33 Isaiah 8:14; 28:16"
No contributions yet for this word.
Be the First to ContributeCommunity Context & Notes
0 commentsNo comments yet. Be the first to add context!
💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.
✅ Good: "My mum says..." •
"Old people say X, young say Y" •
"In my village..." •
"Example: [sentence]"
❌ Avoid: Arguing about translations •
Vague comments •
Off-topic discussion