z

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

REV 22:13

Lau na Alefa bona Omega, + 22:13 Alefa: Omega. Ini na Helene taudia edia leta ladadia. Edia leta gini-gunana bona gini-gabena bini, ita eda A bona Z heḡereḡeredia. * gini-gunana bona gini-gabena, matamana bona dokona.

English Translation

\+w I\+w* \+w am\+w* \+w the\+w* Alpha \+w and\+w* \+w the\+w* \+w Omega\+w*, \+w the\+w* \+w First\+w* \+w and\+w* \+w the\+w* \+w Last\+w*, \+w the\+w* \+w Beginning\+w* \+w and\+w* \+w the\+w* \+w End\+w*.

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion