dibura-masemase
Example from Scripture
"Idia asieto
Iehova be edeseni ai? Aigupto amo e hakauda lasi bona tano ḡaḡaena ai e hakauda, tano kaukauna, tano mai guridia, ranu-mase bona dibura-masemase tanona, ta ese se rakaia hanaimu bona ta ese se noholaiamu tanona, Diravana be edeseni ai?","They didn’t say, ‘Where is Yahweh who brought us up out of the land of Egypt, who|strong=""H3068"" led|strong=""H3212"" us|strong=""H5674"" through|strong=""H5674"" the|strong=""H3068"" wilderness|strong=""H4057"", through|strong=""H5674"" a|strong=""H3068"" land|strong=""H6723"" of|strong=""H3068"" deserts|strong=""H6160"" and|strong=""H3068"" of|strong=""H3068"" pits|strong=""H7745"", through|strong=""H5674"" a|strong=""H3068"" land|strong=""H6723"" of|strong=""H3068"" drought|strong=""H6723"" and|strong=""H3068"" of|strong=""H3068"" the|strong=""H3068"" shadow|strong=""H6757"" of|strong=""H3068"" death|strong=""H6757"", through|strong=""H5674"" a|strong=""H3068"" land|strong=""H6723"" that|strong=""H3068"" no|strong=""H3808"" one|strong=""H3808"" passed|strong=""H5674"" through|strong=""H5674"", and|strong=""H3068"" where|strong=""H8033"" no|strong=""H3808"" man|strong=""H5674"" lived|strong=""H3427""?’"
No contributions yet for this word.
Be the First to ContributeCommunity Context & Notes
0 commentsNo comments yet. Be the first to add context!
💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.
✅ Good: "My mum says..." •
"Old people say X, young say Y" •
"In my village..." •
"Example: [sentence]"
❌ Avoid: Arguing about translations •
Vague comments •
Off-topic discussion