raḡamu

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

PSA 52:5

"A Dirava ese baine huarimu ela bona hanaihanai; ia na baine verimu oho

English Translation

emu kalaga amo baine dadihaimu, mauri taudia edia tano amo baine raḡamu. (Selah)","God will likewise destroy you forever. He|strong=""H1696"" will|strong=""H6664"" take you|strong=""H1696"" up, and|strong=""H2896"" pluck you|strong=""H1696"" out|strong=""H7451"" of|strong=""H1696"" your|strong=""H1696"" tent, and|strong=""H2896"" root you|strong=""H1696"" out|strong=""H7451"" of|strong=""H1696"" the|strong=""H1696"" land of|strong=""H1696"" the|strong=""H1696"" living. \+w Selah|strong=""H5542""\+w*."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion