legara-sahaduta

Frequency: 20 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

GEN 31:47

Bena Laban ese una gabu ladana e hatoa legara-sahaduta; + 31:47 “legara-sahaduta” anina be “Hereva-hedinarai senuna”, Aramaik gadona ai. “Galeed” anina be “Hereva- hedinarai senuna”, Heberu gadona ai. * a Iakob ese ladana e hatoa Galeed.

English Translation

Laban called it Jegar Sahadutha, + 31:47 “Jegar Sahadutha” means “Witness Heap” in Aramaic. * but Jacob called it Galeed. + 31:47 “Galeed” means “Witness Heap” in Hebrew. *

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion