dudui-isi

Frequency: 40 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

NUM 18:8

Iehova ese Aaron ma e hamaoroa, eto, A itaia, egu dudui-isi bouboudia vada na henimu: Israel taudia ese e hahelaḡadiamu ḡaudia iboudiai na vada na henimu; vada e horomui dainai oi vada na henimu bona natumu vada na henidia, oi ahumu bona idia ahudia, ela bona hanaihanai.

English Translation

Yahweh spoke to Aaron, “Behold, I myself have given you the command of my wave offerings, even all the holy things of the children of Israel. I have given them to you by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever.

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion