marere-mareremu

Frequency: 80 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

1KI 14:15

Iehova ese Israel baine hamarerea, siriho na ranu ai e marere-mareremu na heto; bona Israel taudia na ina tano namona, ia ese senedia e henidia tanona, amo baine raḡadia oho, Eufrate sinavaina unukahana ai baine hakarohodia rohoroho. Badina be idia ese edia au-tubua helaḡadia e karadia amo Iehova e habadua.

English Translation

For Yahweh will strike Israel, as a reed is shaken in the water; and he will root up Israel out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the River, + 14:15 That is, the Euphrates. * because they have made their Asherah poles, provoking Yahweh to anger.

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion