hapatapatadia

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

ISA 41:15

"A itaia

English Translation

lau ese uit ikwadilaina auna ai baina halaomui, matamatana, mai ganona bona mai isena; ororo badadia ba kwadidia, ba hapatapatadia, ororo maraḡidia na uit momoruna heḡereḡerena ai ba halaodia;","Behold, I have made you into a new sharp threshing instrument with teeth. You|strong=""H7760"" will|strong=""H2022"" thresh|strong=""H1758"" the|strong=""H7760"" mountains|strong=""H2022"", and|strong=""H2022"" beat them|strong=""H7760"" small|strong=""H1854"", and|strong=""H2022"" will|strong=""H2022"" make|strong=""H7760"" the|strong=""H7760"" hills|strong=""H1389"" like|strong=""H1389"" chaff|strong=""H4671""."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion