dibaḡaniguva

Frequency: 10 contributions0 contributors
Pending

Example from Scripture

LUK 22:28

A umui be e dibaḡaniguva negadia ai dekegu ai o noho tarikatarikava taumui;

English Translation

"“\+w But|strong=""G1161""\+w* \+w you|strong=""G5210""\+w* \+w are|strong=""G1510""\+w* \+w those|strong=""G3588""\+w* \+w who|strong=""G3588""\+w* \+w have|strong=""G1473""\+w* continued \+w with|strong=""G3326""\+w* \+w me|strong=""G1473""\+w* \+w in|strong=""G1722""\+w* \+w my|strong=""G1722""\+w* \+w trials|strong=""G3986""\+w*."

No contributions yet for this word.

Be the First to Contribute

Community Context & Notes

0 comments

No comments yet. Be the first to add context!

💡 Comment Purpose: Share how your family uses this word, regional differences, generational changes, or cultural context.

✅ Good: "My mum says..."
"Old people say X, young say Y"
"In my village..."
"Example: [sentence]"

❌ Avoid: Arguing about translations
Vague comments
Off-topic discussion